Kajiya Inn, the inn where we stayed this time Japanese name: Kajiya Iya Romantei Kajiya Iya Romantei” has been introduced in …
source
Experience the epitome of luxury and immerse yourself in the enchanting beauty of Japan at our Traditional Japanese Inn. Indulge in absolute tranquility and recharge yourself surrounded by nature’s serenity. Delight in the warm hospitality extended to you by our attentive staff, who will ensure your every need is met. This idyllic retreat will captivate you with its serene ambiance, traditional architecture, and authentic cultural experiences. From unwinding in rejuvenating hot springs to relishing exquisite local cuisine, your senses will be tantalized at every turn. Embark on this extraordinary journey and let us create cherished memories of a truly luxurious holiday in Japan.
Welcome to Luxurious Holiday at a Traditional Japanese Inn! Recharge in the Nature and Warm Hospitality. Are you longing for an escape into tranquility and a taste of authentic Japanese culture? Look no further! In this guide, we will explore the unparalleled beauty of nature, the serene atmosphere of a traditional inn, and the genuine warmth of Japanese hospitality. Get ready to immerse yourself in an unforgettable experience that will leave you refreshed and yearning for more.
# Luxurious Holiday at a Traditional Japanese Inn: Recharge in Nature and Warm Hospitality
*A serene escape to a traditional Japanese inn awaits you, where the embrace of nature and heartwarming hospitality offer an unparalleled luxury experience. Explore the enchanting traditions of Japan, immerse yourself in breathtaking natural landscapes, and indulge in exquisite cuisine. Discover the perfect blend of tranquility and opulence at a traditional Japanese inn, leaving you rejuvenated, inspired, and longing for more.*
## Table of Contents
– **Introduction**
– **Unveiling the Traditional Japanese Inn Experience**
– **Immersing in Nature: Blissful Retreats**
– **Indulging in Warm Hospitality: Traditions that Touch the Heart**
– **The Gastronomic Journey: A Delight for the Senses**
– **Enchanting Traditional Activities: Cultural Unveiling**
– **FAQs (Frequently Asked Questions)**
1. What is a traditional Japanese inn?
2. Are traditional Japanese inns expensive?
3. What are the typical meals served at a traditional Japanese inn?
4. What activities can one enjoy at a traditional Japanese inn?
5. How can I make a reservation at a traditional Japanese inn?
– **Conclusion**
## Introduction
Escape the hustle and bustle of daily life and embark on a journey of serenity and luxury at a traditional Japanese inn. Nestled amidst the picturesque landscapes of Japan, these exquisite accommodations offer a respite from the fast-paced world, allowing guests to immerse themselves in nature’s embrace while experiencing warm hospitality deeply rooted in centuries-old traditions. From the tranquil beauty of Japan’s natural wonders to the awe-inspiring cultural experiences and delectable cuisine, a luxurious holiday at a traditional Japanese inn is a true rendezvous with opulence.
## Unveiling the Traditional Japanese Inn Experience
Step into a world where time stands still, and tradition beckons you with open arms. Traditional Japanese inns, known as ryokans, are renowned for their serene environment, harmonizing beautifully with the surrounding nature. These architectural wonders fuse modern comforts with traditional elements, featuring tatami-matted rooms, futon beds, and stunning garden views. The soothing atmosphere is enhanced by the absence of televisions, allowing guests to fully immerse themselves in the ethereal ambiance.
## Immersing in Nature: Blissful Retreats
Nature enthusiasts will find solace and rejuvenation amidst the enchanting surroundings of a traditional Japanese inn. Located in serene rural areas or nestled in scenic mountains, these idyllic retreats grant direct access to some of Japan’s most breathtaking natural wonders. Wake up to the mesmerizing sight of cherry blossoms in spring, soak in rejuvenating onsens (hot springs), and embark on hiking trails that lead to hidden waterfalls and serene temples. The innate connection between the ryokans and nature creates an unrivaled sense of tranquility, allowing guests to recharge their spirits and regain harmony with the natural world.
## Indulging in Warm Hospitality: Traditions that Touch the Heart
Hospitality is at the heart of every ryokan experience, and the warm reception you will receive at a traditional Japanese inn will leave an indelible mark on your heart. From the moment you step inside, you will be greeted by gracious staff donned in elegant kimono, offering an impeccable level of service characterized by the Japanese concept of omotenashi – wholehearted hospitality. The attention to detail, genuine care, and anticipation of your needs make every guest feel like a cherished friend. Be prepared to be pampered and welcomed into a world where your comfort and enjoyment are paramount.
## The Gastronomic Journey: A Delight for the Senses
No luxurious holiday at a traditional Japanese inn would be complete without indulging in the exquisite culinary delights on offer. Renowned for its precision and artistry, Japanese cuisine is a true feast for the senses, and ryokans take pride in offering authentic, multi-course kaiseki meals. Prepared with local, seasonal ingredients, each dish is a masterpiece, beautifully presented and bursting with delicate flavors. Savor the freshest sashimi, savor fragrant tea, and lose yourself in a world of culinary perfection. With each bite, you will embark on a journey of taste, culture, and pure joy.
## Enchanting Traditional Activities: Cultural Unveiling
Beyond the lavish accommodations and delectable feasts, traditional Japanese inns offer an array of captivating activities that allow guests to immerse themselves in Japan’s rich cultural heritage. Engage in a traditional tea ceremony, where every movement is a carefully choreographed ritual, reflecting harmony and tranquility. Attend a mesmerizing ikebana (flower arrangement) class, or learn the art of origami, folding delicate paper into intricate shapes. Some ryokans even provide opportunities to witness traditional Japanese performances such as Noh theater or participate in a traditional kimono dressing experience. Each activity unveils a piece of Japan’s captivating culture, leaving guests enriched and inspired.
## FAQs (Frequently Asked Questions)
1. **What is a traditional Japanese inn?**
A traditional Japanese inn, known as a ryokan, is an accommodation that offers a truly authentic experience of Japanese culture and hospitality. These inns are characterized by their architectural style, usually featuring tatami-matted rooms, futon beds, and breathtaking views of surrounding nature. Ryokans provide a unique blend of tranquility, warm hospitality, and opulence, making them highly sought after among travelers seeking an immersive traditional experience.
2. **Are traditional Japanese inns expensive?**
The cost of staying at a traditional Japanese inn varies depending on factors such as location, amenities, and season. While some ryokans can be pricey, there are options available to suit different budgets. It is advisable to research and plan ahead to find a ryokan that fits your desired level of luxury and affordability.
3. **What are the typical meals served at a traditional Japanese inn?**
At a traditional Japanese inn, guests are treated to a multi-course kaiseki meal. Kaiseki embodies the essence of Japanese cuisine, featuring a succession of meticulously prepared dishes crafted from seasonal, local ingredients. These meals embrace various cooking techniques such as grilling, simmering, and steaming, allowing guests to savor a diverse range of flavors, textures, and aromas.
4. **What activities can one enjoy at a traditional Japanese inn?**
Traditional Japanese inns offer a plethora of activities to immerse guests in Japan’s vibrant culture. Guests can participate in traditional tea ceremonies, try their hand at ikebana (flower arrangement), experience the art of calligraphy, or learn how to create beautiful origami. Some ryokans even provide opportunities for guests to witness traditional performances like Noh theater or engage in a traditional kimono dressing experience.
5. **How can I make a reservation at a traditional Japanese inn?**
Reservations for traditional Japanese inns can be made through various channels. Online platforms dedicated to ryokan reservations are available, allowing you to browse different options and book directly. It is also possible to make reservations through travel agencies specializing in Japan or by contacting the ryokan directly via email or phone. We recommend booking well in advance, especially during peak seasons, to secure your desired dates and ensure a memorable stay.
## Conclusion
Indulge in the epitome of luxury by embarking on a journey to a traditional Japanese inn, where nature and warm hospitality blend seamlessly to create an experience unlike any other. Immerse yourself in the enchanting traditions of Japan, rejuvenate your soul amidst breathtaking landscapes, and savor the finest culinary delicacies. From the moment you step into the world of a traditional Japanese inn, you will be captivated by the tranquility, beauty, and opulence that define this extraordinary experience. Leave behind the hustle and bustle of the modern world and embrace a luxurious holiday that will forever linger in your heart and memories.

Цукаса Мизугаки says
😊
Giàu Nguyễn Văn says
Verygood
鄭石川 says
漂亮佛菩薩你好 ☺♥️😊♥️謝謝你💯♥️感謝你💯♥️漂亮佛菩薩愛心影片💯♥️太好了 😊♥️💯尊敬佩服♥️💯謝謝你💯感謝你♥️☺感恩 💯♥️影片中美景真美🥰♥️💯尊敬佩服♥️💯鞠躬♥️
鄭石川 says
孔子說:「君子必先使自己身心安穩,然後才可以行動;必先換個角度為人著想,使自己心平氣和,然後再開口說話;必先以誠信待人,建立信譽,然後才可以提出要求。君子能修養這三點,所以與人和睦相處,無所偏失。」
孔子說:「一個人如果沒有深遠的思慮,他必然隨時遭遇不可預測的憂患。」
意謂,就辦事方面,無論大小,目標要遠大,辦法要周詳,又要預防流弊;做人方面,也要有遠大的志向、長久的規劃,否則憂患就在眼前。
老子說:我有三種法寶,要保持而且要永遠守住。
一是仁慈,二是節儉,三是不敢居於天下人的前面。
人最高的境界是樂於為善,其次是習慣為善,其下是能夠勉勵自己努力為善。(曾子)
修養自己的德行,而不去責難別人,就會免於遭受禍難。(春秋左氏傳上)
仁厚是德行的根本,忠誠是道義的要素。仁厚的人不會遺棄疏遠故舊,忠誠的人不會忘記領導的恩德,這是高尚的品行。(後漢書二)
君子看到益卦,就知道見到別人的善言善行就應該努力效仿,有過錯就要立即改正。(周易)
哪個人沒有犯過錯誤?犯了過錯能改正,沒有比這更大的善行了。(春秋左氏傳中)
書名:群書治要。
明朝有位好官名叫楊旬,他常做十大善事,做了幾十年:
1.有冤獄必定辨明。
2.收棄嬰雇人餵奶。
3.老、幼、苦人送米。
4.不收錢送湯藥。
5.貧苦死亡送棺材。
6.窮女出嫁送衣裳。
7.自己戒殺放生。
8.荒年買米救濟老殘。
9.修橋補路開山道。
10.異鄉窮人送路費。
兒子受感化,認真讀書,日後亦考取狀元。
施棺濟葬五世其昌
明朝初年,江蘇南京城有一位善人甯從禮,捨施棺材。貧苦人家有喪事,他就捨施棺材,如缺錢埋葬,他又送給錢、米。他享壽百歲故世,並托夢給家人說:我助葬多年,利人不計其數。上蒼念我陰功,已賜福我兒孫。小孫兒甯謙光明年中狀元。後來謙光果然高中狀元。
在浙江杭州一帶,以富豪稱雄的,在清朝有關、汪、孫、趙四個大家族。他們都是存心動念,莫不在於利益萬物,濟助急難之人,孜孜不倦,毫不厭煩。
關家而言,如關槐的祖父,當提報為官時,還不斷地執筆增註【丹桂籍】一書。
汪家則佈施、贈送紫霞丹等救急的藥丸,好幾代都未停止。
孫家則時常印送各類的善書,近年又印送【玉曆】來警醒世人。
趙家則遵信【玉曆】中的指示,印贈【玉曆】,並佈施棺木,救濟貧窮不幸死亡的人,並佈施棉衣,幫助受凍的人。
以上四大家族的前人,就是如此存心的。因此,其後人不只是現在家境富裕豐厚,而且子孫貴顯的很多。累積善行,可以承天之幸,降下吉祥,不只利益他人,同時也恩澤了自己的後人。這些事例,可以做為確實的證據。我十分恭謹地將所看到的,聽聞到的,舉例出來,勸導相信的人,多行善德。
以上都是【李氏求己堂集】中所記載的。
滁州,魯兆熊先生因為母親病重,請醫生來治療。醫生說:「已經病入膏肓了。」
就收手不想開藥。兆熊先生於是叩禱慈悲的佛祖加被,並發願印送二百本的 【玉曆】,祈求母親生病痊癒。結果不到半個月,竟然不藥而癒了。
以上是兆熊先生親自對季亮先生說的事例。
書名:玉曆寶鈔。歡迎翻印
【了凡四訓】是改變命運的善書:謙德之效:(下篇)
書經上也說:「自滿、就要招到損害,自謙,就會受到益處。」我好幾次同許多人去應考,每次都見到貧寒的讀書人快要發達考中的時候,一定臉上有一片謙和安詳的光彩發出來,彷彿可以用手捧住的樣子。辛未年到京去會試,我同鄉嘉善人同去會試的有十人,只有丁敬宇年紀最小,極為謙虛,我告訴費錦坡說:「這位仁兄今年一定考中。」費說:「怎樣能看出來呢?」我說:「只有謙虛的人才能承受福報。兄台你看我們十人中,有信實誠懇,不敢出風頭,像敬宇的嗎?有恭恭敬敬,順從人意,小心謹慎,謙虛敬畏,像敬宇的麼?有受人侮辱而不回答,聽到人家毀謗他而不去爭辯,像敬宇的嗎?一個人能夠有這種修養,就是天地鬼神,也都要保佑他,難道有不發達的道理?」,等放榜,丁敬宇果然考中了進士。
丁丑年在京裏,同馮開之住在一處,看到他總是虛心自謙,面容和順,不會現出驕態,大大地改變了小時候的習氣。他有一位正直又誠實的朋友李霽嚴,常當面指責他的錯處,只看他到平心靜氣地接受朋友的責備,從不反駁一句話。我告訴他說:「一個人有福,一定有福的根苗。有禍,也一定有禍的預兆。只要這個心能謙虛,天一定幫助他,兄臺必定登第了!」後來果真考中。
趙裕峰,名光遠,是山東冠縣,不滿二十歲時,就中了舉人。後來又考會試,卻多次不中。他父親做嘉善縣的主薄,裕峰隨同他父親到任。裕峰非常羨慕嘉善名士錢明吾的學問,就拿自己的文章去見他,那曉得這位錢先生,竟拿起筆來,把他的文章全塗掉了,趙裕峰不但不發火,並且心服口服,趕緊把自己文章缺失改了。(如此虛心用功的年輕人,實在少有!)到了第二年,他就考上了科第。
壬辰年我進京覲見皇帝,見到夏建所,滿臉流露謙和光采,好像能夠迎面照人似。回來告訴朋友說:「凡是上天要使這個人發達,在沒有發他的福時,一定發他的智慧。這種智慧一發,那就浮滑的人自然會變得舉止穩重、行事實在,放肆的人也會懂得自我約束、收斂言行。建所溫和善良到這種地步,是已經發了智慧,上天一定要發他福了。」等開榜,建所果然中了。
江陰有一位讀書人張畏嚴,學問很好,文章做很好,在當時讀書人之中很有名聲。甲午年南京鄉試,他借住一處寺院裏,等到放榜,榜上沒他名字。他不服氣,大罵考官,認為沒有眼光。
有一位道士在旁微笑,張畏嚴遷怒道士。道士說:「你的文章,一定不好。」張畏嚴更加發怒道:「你沒看到我的文章,怎知道不好?」道士說:「聽說寫文章重在心平氣和,現在聽你這樣怒罵,心裡不平到了極點,文章怎麼能夠寫得精巧呢?」張聽了道士的話,覺得很有道理,因此,就轉過來向道士請教。
道士說:「要考中功名,全要靠命,命裏不該中,文章雖好,也是沒有用。自己必須在性情上先做個轉變。」張問道:「既然是命,怎樣去改變呢?」道士說:「造命的權,雖然在天,立命的權,還是在我,只要努力去做善事,多積陰德,有什麼福報不能求到?」張說:「我是個窮讀書人,能做什麼善事呢?」道士說:「行善事,積陰功,都是心地做出來的。只要常存做善事、積陰功的心,功德就無量無邊。像謙虛這件事,不必花費錢,你怎麼不自我反省,偏偏罵考官呢?」
張畏嚴從此痛改前非,轉變以往驕慢,隨時隨地自我約束,每天加緊修善,因此功德天天增長。
到丁酉年,有一天,他夢到自己走進一棟高樓裡,看到一本考試錄取的名冊,中間有許多缺行。他好奇就問旁邊的人。那人說:「這是今年考試錄取名冊。」張問:「為什麼缺少那麼多名字?」那人道:「陰間對那些考試的人,每年三年查考一次,一定要積德沒有過失,才能榜上留名。這冊子的缺額,都是本來該考中,因為做了不厚道的行為,才被剔除。」後來他又指一行說:「你三年來律己相當謹慎,或許可以補上這個空缺,希望你能自愛。」張畏嚴果然中一百零五名。
佛教 :♥️財佈施得財富、功德。♥️法佈施:得聰明智慧。♥️無畏布施是因,得到的果報是健康長壽。
萬物有恐怖、有畏懼、生命受到威脅,你幫助他離開一切恐怖,讓他身心安穩,這叫無畏布施。
佛教:因為施捨心不貪欲、仁慈心不瞋恨、智慧心不愚癡的三種善行根本,是平等一樣。
樂於布施,這種人就能壞滅五種弊病惡法:第一是邪惡謬見,第二是沒有信仰心,第三是放肆縱逸,第四慳吝心,第五是瞋怒癡迷。捨離這惡法以後,內心生起歡喜,因為歡喜的緣故,甚至獲得真正的解脫。這種人現在世就得四種好的果報;第一是一切人都樂於看見他,甚至怨家也一樣;第二是善好的名聲流傳廣布,遍於四方各處;第三是進入廣大群眾時,內心沒有怖畏;第四是所有一切善人,都樂意來親近依附。
忍辱:有人生起瞋恨恚怒心,用惡劣的口氣責罵,應當閉口默不回聲,但也不捨棄他。
有智慧的人,樂於修習忍受侮辱行,這種人常會得到顏面容色和氣喜悅,和好快樂歡喜笑,他人看見生歡喜心。
眾生如果能夠修習積集仁慈心,這種人當會得到無法計量的功德。修習仁慈心時,如果能先於怨家中施給平安,這就名叫做修仁慈心。
如果能夠修習忍受侮辱行,應當知道這就是修習仁慈心的主因助緣,仁慈心,就是一切安樂的主因助緣。
觀察善行優點,仁慈心。
修慈心得無量功德。
CaplanAI Creations says
💯👍👍👍
Diário Binário says
What a wonderful place!
고스트 says
부싯대는 여러 사람들 입과 숨결이 묻어있을텐데 , 위생에는 안전 한가요?
MDj says
КАК ПЛАВНО ЕДУТ ПОЕЗДА ❤️🌏🇰🇿👋
tankeryy says
this is one unique inn! i want to try staying in that inn one day!
CoCo says
Thanks for sharing its the most special stype of accommodation I have ever seen
Дмитрий Сумароков says
貧しい人々は、食べ物が不足しているため、自分が持っているもの、藻類の入った米だけを食べなければなりません
ReSim Games says
Interesting place, nobody around, silence 😁
aromaterapi2 says
Very interesting place where we can get great experiences
Katie says
What a wonderful experience!! My next vacation needs to be Japan ❤❤
sasha ackerman says
استمتع بقناتك انها ممتعه
Юрий Гор says
😍👏👍👍👍👌
pintu vijayan says
👌from Kerala God's own country. India
紫櫻 says
What a wonderful hotel😍😍Thank you for your share. However, I cannot go there because I cannot drive😢
いしトモ says
自分的にはこんな宿いやだなあ
料理も風呂も全部自分でやるだなんてリラックスできやしない
過度な日本風の装飾が目に付くし徳島のばあちゃんの家もこんなじゃなかったし
作業させるならゼニよこせと逆に言いたいくらいだ
渓谷での川下りなんかが人気なのは嬉しいけれども
Caro. Alv says
Me encanto, muchas gracias por el vídeo, me gustaría vivir la experiencia.
Audiotone says
Niedaleko jest wiszący most, dolina Iya to piękne miejsce. Także niedaleko jest dom wyremontowany przez Alexa Kerra Chiiori.
GOGOGONTA8888 says
I have mixed feelings. No Asian country has ever been better off with Westerners in it. Slaves or thieves…
This is not a criticism but a reality.
Denise Price says
Wow this is so cool. It's like going camping old Japanese style and learning all about the culture especially those who have travel from other countries and check out that view. Quite lovely. I like to visit Japan one day.
陈暮源 says
哇~ 这个地方太棒了 想去
Caley 2000 says
Simple pleasures <3
kama nama says
The music is pretty
kama nama says
Wouldn’t one Guest a day make it an Airbnb?